为什么我们很多游戏配音都有英文的出现,这是为什么呢?

更新时间:2020-06-11 00:42:00    阅读:1743

为什么每次游戏听到中文配音多少有些尴尬呢?从小,我们玩着欧美和日本游戏长大,对于英语和日语游戏配音早已习惯,虽然只能听懂个别单词,但是总可以身临其境其中,甚至有代表性的配音成为了一时的流行,比如最典型的“forthe lich king”,再配上个拔剑的动作,成为那几年男生耍帅用的经典标志,回头想想,那个一局对战能让荷尔蒙充斥的年代,有没有能让我们记住的中文配音,好像除了某一年实况足球的“巴西队要注意防守,不要像巴西队那样攻强守弱”这样满满的尿点,就没点正经的了。

为什么每次游戏听到中文配音多少有些尴尬呢?从小,我们玩着欧美和日本游戏长大,对于英语和日语游戏配音早已习惯,虽然只能听懂个别单词,但是总可以身临其境其中,甚至有代表性的配音成为了一时的流行,比如最典型的“forthe lich king”,再配上个拔剑的动作,成为那几年男生耍帅用的经典标志,回头想想,那个一局对战能让荷尔蒙充斥的年代,有没有能让我们记住的中文配音,好像除了某一年实况足球的“巴西队要注意防守,不要像巴西队那样攻强守弱”这样满满的尿点,就没点正经的了。

 

为什么中文游戏配音听起来比较别扭?

慢慢的,我们长大了,接触了更多游戏,中国的外国的都不少,自然也有几个带有中文配音的,为什么中文配音让我们听起来比较别扭呢?我觉得第一个原因可能是我们的母语是汉语,通过这么多年的使用和积累,我们可以轻松识别和明确的理解将要表达的意思。而英语配音,也无法理解将要表达的意思,游戏过程中我们意识到这些中文配音经过翻译和再配音而来,在翻译和重新配音的前就是所谓的第一次刺激,在中文配音后的第二次的刺激时就变得微不足道。

  

好的中文配音的游戏

《魔兽世界》是我至今为止,接触到最好的中文配音,无论从语境、语法、体验度,任何游戏均无法超越,对比汉语和英语之后,汉语的感受程度要比英语好的多,当然,也超过了99%的国产游戏。魔兽的成功在于它的专业,切合西方文化又保有原本意思,又符合汉语语法结构让人易懂,同时,在引进时邀请上海电影译制厂的一大批着名配音老师和优秀的配音老师完成从角色、剧情及npc的配音,其专业程度可见一斑。

 

闪电配音也有好的游戏配音

闪电配音是国内一流的配音软件,从2017年成立以来已经为3000多名用户带来了优质的配音,专业级的播音品质,值得你的信赖。平台在线主播24小时为你贴心服务,绝对是行业内服务与品质一流的配音平台。另外,闪电配音还拥有着打破行业底价的配音价格。低至2元每一百字的价格绝对会让你觉得不可思议。对于动漫配音来说,完整的配音下来是需要很多人的参与,而闪电配音也拥有专业的配音团队,豪华的配音团队,给予你足够的安全感。并且价格也比单人主播配音更加优惠。

  

  


该内容为非商业目的的转载分享,不代表本站观点,本文版权属其著作权人所有。若侵犯了您的正当权益,请立即联系我们删除。

闪电配音

扫码免费试音
企业微信

免费试音

帮我推荐

价格计算

在线下单

开具发票

不招主播

确认提交

全网全品类皆可配 顶配好声音

点我咨询
错误