了解纪录片配音,就来闪电配音

更新时间:2019-09-22 12:58:00    阅读:77

纪录片配音界的大佬李立宏你知道吗?李立宏,著名配音表演艺术家,年度最火纪录片《舌尖上的中国》解说,1986年毕业于北京广播学院播音系,受到了专业的训练。但是其独特的嗓音极具辨识度,接下来我们就结合纪录片《舌尖上的中国》,来分析他在为这部片子配音中有声语言运用的特色和问题。

纪录片配音界的大佬李立宏你知道吗?李立宏,著名配音表演艺术家,年度最火纪录片《舌尖上的中国》解说,1986年毕业于北京广播学院播音系,受到了专业的训练。但是其独特的嗓音极具辨识度,接下来我们就结合纪录片《舌尖上的中国》,来分析他在为这部片子配音中有声语言运用的特色和问题。

   

 虚中带强,柔中带刚。《舌尖上的中国》中李立宏整体声音并不是那么实,反而略带虚声,这样的处理不会让他的解说十分的突兀,过于突出的表达反而影响声音画面的效果。但是在这种若偏虚的声音中确有大量的强音支撑。这种方式是通过后声腔的打开,近似于打哈欠的感觉除了要下巴需要放松的发声方式,这样的方式,让这种虚带有了力量,既不会过于突出在声画之前,抢了音响和画面的风头,又能够清晰、准确、生动的表达纪录片所想表达的内容和深意。例如在《舌尖上的中国》第二集:主食的故事,所配的:“山西丁村,中原最古老的村落,主妇们最会制作面食。丁村人把加工成粉末状的谷物都称之为面。

 

谷物加工的历史已有上万年。附近曾经出土过最古老的石磨盘,至今,同一形制的磨盘还在使用。石磨将谷物研成粉末,再用筛过滤掉粗粒杂质,真正意义上的面食才得以出现。”开始在读“山西丁村”时还较实,后来逐渐虚了下来,但运用强音顶住,保持字的工整度,在描述石墨盘时就更加虚化处理,轻轻的声音讲述着着历史悠久石墨盘以及抹面的过程,让受众感受画面冲击的同时舒适的听着解说的讲解,增加对纪录片的理解和思考。

 

如果你想你的纪录片也有这样的大师级别的人来配音,就来闪电配音吧。


该内容为非商业目的的转载分享,不代表本站观点,本文版权属其著作权人所有。若侵犯了您的正当权益,请立即联系我们删除。