中日配音存在差距?对比起日本配音行业我们还有很长的路要走

更新时间:2019-08-09 12:14:00    阅读:98

国内动漫产业一直都把日本动漫产业作为对比的对象,毕竟不说别的,日本动漫产业在世界起码也是前二位置。从动画的题材,到动画的画质,到动画的音乐声效,再到动画角色的配音,无一不是二次元爱好者们比较的对象。我国动漫产业算是起步比较早的了,整个亚洲的第一部剧场版动画就是由我们中国制作出来的,也在亚洲引起过现象级的效应。

但是早早就在起点的我们为什么在后续的发展中渐渐比不过隔壁的日韩等国家呢?不论是动画的题材内容画质,还是我们现在要讨论的配音,大家都觉得有着不小的差距。你要说国内没有优秀的配音人员嘛?那倒没有,大家所熟知的山新,皇贞季,宝木中阳,阿杰,边江等人,都可以说是我们国产配音界的翘楚,但是为什么大家都还会觉得有着差距呢?

 

一部动画的配音,不单单是由声优献声就完事了的,除了声优们的献声之外,还需要音效制作的配合,这一点我们也存在着差距,我们都知道国内很多知名的歌曲都是翻唱自日本的乐坛的歌曲,可以说当时的日本歌坛拯救了话语乐坛,一部优秀的动画,一定要具备这三种,出色的人设和剧情,动人的BGM,不违和的配音。

 

我们都知道像宫崎骏新海诚的动画电影的配音演员,不仅仅有专业的人士,还有一些是影视片的演员,比如我们熟知的神木隆之介,上白石萌音,广濑铃等等,他们也不是专业的配音演员,虽然听着有些违和,但是他们凭借着出色的音效制作和声优们的认真达到了完美的效果。

 

目前国内的动画还是处于万事都要靠配音演员撑起来的局面,配音演员的声音与动画里的角色之间存在着一道明显的沟壑,也就是俗称的听起来很尴尬。

 

除了音效制作的难关之外,国内不像日本,有专门的声优培训学校,也没有专门经营声优的事务所,也因此没有刺激到这个行业的蓬勃发展,我们会发现每一部国漫总会遇到自己熟悉的配音演员,人才断层比较严重。虽然我们目前也有着许多不输给日本声优功底的配音演员,但是未来呢?中国的配音行业还是任重而道远呀。


该内容为非商业目的的转载分享,不代表本站观点,本文版权属其著作权人所有。若侵犯了您的正当权益,请立即联系我们删除。