电影配音的时候应该找一个什么样的配音员?

更新时间:2019-06-20 17:17:08    阅读:200

电影里面的人物角色都是要用到配音员来进行配音的,作为电影配音员来说也是不简单一份工作,因为要想把电影配音做好,除了要认真阅读好电影剧本外,配音员还要对电影人物角色有认真的分析他们的个性等问题,那就一起去了解一下吧!

  1、配音时的心理调整


  在理解吃透原片的过程中,要不断地向片中角色靠拢,先从角色的行为模仿人手,然后跟踪角色的思想行动,由表及里由内及外的推敲,把握行为逻辑和语言特征,沿着这条途径进行再加工,形神兼备才能有语言生命。


  2、配音时的语言松弛


  与舞台上的要求正好相反,后期配音绝对要松弛自然。因为话筒的性能高度敏感,缩短了演员与观众的空间。不要求音调与音节的伸展,别刻意追求音色响亮清甜,任何夸张与做作都会失真,声音状态应依照生活自然。


  配音演员到了录音棚里一切恢复到生活中的真实状态上来。这自然是由于话筒及调音台在起决定性的作用,任何一丁点夸张都会带来不真实的效果,这是影视与舞台艺术在台词创作上的根本区别。


  3、配音时的声音控制


  用松弛自然的生活语言,绝不是废除基本功训练。松弛自然不能失去控制,松弛自然不能四声混乱,松弛自然不能吐字含混,还要强调语言的分寸感,自然要注意语言的规范,有时比生活中还要收敛。


  有同学会问,既然恢复到生活真实的状态上来,我们干脆也别练基本功了。这便又走到了另一个极端。我们说自然松弛是比较舞台剧相对而言,并非退回到你原来的自然生活里去,你原来可能是大舌头吐字不清,也可能地方音四声混乱,还可能发音位置不哇,分辨不清支兹音呐勒音,恩嗯音,喝佛音,衣日音,俄儿音等等。


  甚至连逻辑重音也不懂,怎么能胜任配音工作呢?这种所谓的松池自然是在艺术语言的基础上,让听众找不着人工雕琢的痕迹,则要求更高。好比照明师在摄影棚里用了很多灯,打出一个自然光的效果一样,是自然的艺术、艺术的自然,则更难。


  4、配音时的材料准备


  了解原片的时代背景,掌握原片的思想内容,认识原片的风格体裁,分析原片的语言特征,找准剧情发展的脉络,理解剧中人物的感情,摸清人物的气质音色,知道人物的地位作用。 再好的演员,也不能拿过词来就念。


  尽管你朗诵水平很高,声音很好,还有一个和其它角色搭配的问题呢,配音员的创作过程同原片中的演员一样,要熟悉剧本的时代背景,主题思想,风格流派,以便在配音创作中有个主心骨。


  即使是历史名剧,不同的导演可以导出不同的风格样式,不同的演员也会演出不同的特点,只有认真的调查了,有了丰富的材料准备(画面的与文字的)才能准确生动地为原片中的角色配音。否则便是瞎胡闹。


  5、配音时要口型吻合


  外语和汉语的发音截然不同,要按语言节奏的断连找口形,按照画面的转化与人物表情,翻译的词句也可按意思变通,先找准了气口再关掉参考声,记住原片人物的启口与暂停,借助原型的情绪把自己调动,配出来的口型才能严丝合缝。为进口的外语片配音或为粤语配音、少数民族语片配音都存在一个对口形的问题,在这方面经常搞配音工作的演员已经总结出不少有益的经验。


  归结为:“找气口,划语节,找画面,记景别,动作表情凭感觉。”在看原片过程中,先是采取跟读的方式,找准了停顿的位置做气口,只要启口和收口一致,中间可以语句颠倒或改变词汇,可以关掉参考声改为无声对口形,还可以在原话的位置找中近景的画面,或观察人物的动作乃至一个眼神,一个嘴鼻抽动都可做为对口形配词的参照物,对于有经验的老配音演员来说,能做到过目不忘,凭感觉记忆,配得严丝合缝,可谓炉火纯青了。


  电影里面的人物的声音是要经过配音员的配音来将人物角色的声音变得更加的好听,观众在看电影的时候会对里面的声音所感染,从而促发他们进去看电影的欲望。


       自己制作的电影配音就选一家专业的配音公司进行配音,配音就需要选择闪电配音这样的公司,拥有着雄厚的资金,优秀的人才,良好的服务,质量有保障的配音,你值得拥有。


       闪电配音成立两年来,已有近3000用户使用闪电配音的服务,包括:腾讯、支付宝、故宫、新东方在线、磨铁图书、人民邮电出版社、36Kr、吴晓波频道、轻松筹、正和岛、知识分子等出版社、知识付费、媒体、自媒体等用户,已经累计为各用户提供了超过30万条优质音频内容。


该内容为非商业目的的转载分享,不代表本站观点,本文版权属其著作权人所有。若侵犯了您的正当权益,请立即联系我们删除。

标签: 电影配音